Wednesday, October 8, 2014

"Commit yourself to a dream... Nobody who tries to do something great but fails is a total failure. Why? Because he can always rest assured that he succeeded in life's most important battle - he defeated the fear of trying" - Robet H. Schuller


*** En français plus bas***
Hello Readers! 
Sometimes, I just want to wear a t-shirt, nothing too fancy, with a good pair of jeans. The problem is, I realized how many blouses I have and how much everything has a print on it. Good luck when it comes to dressing neutral (I really need to buy more neutral fabrics and recreate my wardrobe... I don't know what to wear every morning)! I also wanted to sew something fast, something easy... I decided to give a try to the Salme Pintuck Blouse pattern, with a lot of modifications.... Even if (again) I used a print fabric. 
Bonjour lecteurs!
Parfois, j'ai qu'une envi : porter un t-shirt, rien de trop extravagant ou élaboré, avec une bonne paire de jeans. Le problème, c'est que je réalise à quel point je possède de chemises et à quel point tout est à motif. Bonne chance lorsque je viens pour m'habiller en neutre (je dois vraiment refaire ma garde-robe en achetant des tissus neutres... Je ne sais plus comment m'habiller)! Je voulais aussi coudre quelque chose de vite, quelque chose de facile... J'ai donc décidé de donner la chance à la Pintuck Blouse par les patrons Salme, avec plusieurs changements... Même si (encore) le tissu est à motif.   


With this project, I really wanted to use this see-through chiffon fabric (mostly because I had no idea what to make out of it, this pintuck blouse sounded like a good choice)... But one thing that I hate in life is having to wear a tank top under a garment. I'm always hot no matter where I am or what I do, so having two layers of clothes is not enjoyable (except when it comes to pullover or cardigans, but it's not the same thing right!?). So I had to make some alternations on the pattern :
1. I didn't sew the keyhole opening. If the neckline is wide enough to pass your head, what's the use? 
2. The front is double layered. I cut the front piece twice, one time with the pleats to create the pintucks and one without them. They are sewn together to create a neat neckline. 
3. The back neckline is made from a simple bias binding from the same fabric. I didn't follow the pattern's poor instructions. 
4.  I gathered the top of the sleeves to create a style a bit more feminine.
Since the front is the only part double with a double layer, you can see through the sleeves and the back... It makes the top more sexy no? 
Avec ce projet, je tenais à utiliser ce tissu en chiffon transparent (surtout parce que je ne savais pas quoi en faire, ce patron me semblant être un bon choix)... Mais une chose que je déteste dans la vie est de porter une camisole ("camisole" étant un terme familier du Québec, il parait que c'est un maillot de corps ou même un t-shirt sans manche en français de France) sous un vêtement. J'ai toujours chaud, peu importe ce que je fais ou l'endroit où je ne trouve, alors porter deux couches n'est pas agréable (sauf pour les cardigans et les pulls, mais là c'est différent pas vrai?!). J'ai donc du faire quelques modifications sur le patron : 
1. Je n'ai pas cousu le "trou" du devant (comment appel ton le "keyhole opening" en français??) puisque si l'encolure est assez grand pour y passer la tête, à quoi ça sert?
2. Le devant est doublé. J'ai cousu la pièce devant deux fois, une fois avec les indications pour coudre les replis ornementaux étroits et une autre fois sans. Ils sont cousus ensemble pour faire une belle ligne d'encolure. 
3. L'encolure dos est faite d'un biais simple du même tissu. Je n'ai pas suivi les faibles instructions du patron.
4. J'ai froncé le haut des manches pour ajouter un peu de style au vêtement, rendre le tout plus féminin.    
Puisque le devant est la seule partie avec une doublure, on peut voir au travers des manches et du dos... Ça rend le haut un peu plus sexy, non? 






The facts : 
Fabric : Chiffon
Pattern: Pintuck Blouse from Salme Patterns
Year: 2014
Notions: Nothing! 

Les faits : 
Tissu : Chiffon
Patron : Pintuck blouse par les patrons Salme
Année : 2014
Notions : Rien! 
I made this top a couple of months ago and with some step back I realize how much I don't wear what I sew. I am way too critic toward myself and I always find a problem of every single garment that I create. Yes, there's always a key piece, that I wear all the time... But my goal is to create my own style, being orignal and show the world what I'm capable of : being myself (even if my style is inspired by different tv shows most of the time). 
What is your secret to stop being too critic toward yourself? 
J'ai fait ce haut il y a plusieurs mois déjà et avec du recul, je prends conscience à quel point je ne porte pas vraiment ce que je couds. Je suis beaucoup trop critique envers moi-même. Bien sûre, il y a toujours une pièce clé que je porte beaucoup trop... Mais mon but est de créer mon propre style, d'être original et de montrer au monde ce que je peux faire : être moi-même (même si mon style est inspiré de plusieurs émissions de télé la plupart du temps).
Quel est votre secret pour ne être trop critique envers vous-même? 


Voilà! What do you guys think? 
Voilà! Qu'en pensez-vous?






Rendez-vous sur Hellocoton !

No comments:

Post a Comment