Sunday, August 5, 2012

A dress for my birthday!


YESTERDAY WAS MY 19th BIRTHDAY :D
HIER, J'AI EU 19 ANS :D

This year, I wanted to do something special for my birthday because last year was just some shit. That's why I've decided to sew a floral dress to feel pretty... Even if I didn't wear it (but I'm wearing it today, so it's ok). The dress is just so comfortable! I just don't like the fact that I look like I don't have any boobs ... 
Cette année, je voulais faire quelque chose de spécial pour ma fête, car l'année passé ce fut juste de la merde. C'est pourquoi j'ai décidé de coudre une robe fleurit pour me sentir belle... Même si je ne l'ai pas porté (mais je le porte aujourd'hui alors c'est correct). La robe est tellement confortable! La seule chose que je n'aime pas c'Est que j'ai l'impression de ne pas avoir de sein en la portant...

I had a beautiful floral fabric at home and I knew I wanted to sew a dress, but didn't know which one. After reading a couple of blogs, I have decided to use the Cynthia Rowley pattern 2250 from Simplicity.
J'avais ce  beau tissu fleurit chez moi et je savais ce que je voulais en faire une robe, mais laquelle? Après avoir lu plusieurs blogs, j'ai décidé d'utilisée le patron de Cynthia Rowley 2250 de Simplicity.




When I first saw the pattern, I was a bit scared because of the pieces. But it turns out great, even if I had to make some modifications on it (the pattern was a size 6 and i'm wearing 4).
Quand j'ai vu le patron pour la première fois, j'ai un peu eu peur à cause des pièces. Mais le résultat est bien, même si j'ai du faire plusieurs modifications (le patron est de taille 6 alors que je porte du 4 ans),





The Facts : 

Fabric : Cotton 
Pattern: Simplicity 2250 (Cynthia Rowley)
Year: 2012
Notions: Invisible zipper
Time to complete: 5 hours
First worn: Today! 
Wear again? Yes, maybe with some modification of the straps.
Total price: 15$
Les faits : 
Tissu : Coton
Patron : Simplicity 2250 de Cynthia Rowley
Année : 2012
Notions : Une fermeture éclaire invisible
Temps pour compléter : 5 heures
Première fois porté : Aujorud'hui! 
Penses-tu le porter encore? Oui, avec peut-être des modifications pour les bretelles.
Prix total : 15 $



My attempt to show my pockets!
Ma tentative de montrer mes poches!

I'm showing the back of the dress...
I'm showing my butt!
Je montre le derrière de ma robe...
Je montre mes fesses!

I don't think I really look like an adult in this photo,
but we have to have some fun in life!
Je ne crois pas que j'ai vraiment l'air d'un adulte sur cette photo,
mais c'est important d'avoir du plaisir dans la vie! 
I think i'm going to cut the straps to make a low-cut and straps like my white dress . It will be more pretty. 
Je pense que je vais couper les bretelles pour faire un haut comme celui de ma robe blanche. Ca devrait être plus beau.

But even if I didn't wear it, it was a beautiful day. My boyfriend took me to a picnic in a park in the afternoon, we've been to a little show and I even saw my mother and my brother fighting in a game. 
Même si je ne l'ai pas porté hier, ce fut une très belle journée. Mon coeur m'a amené faire un pique-nique dans un parc en après-midi, on est allé voir un petit spectacle de musique et j'ai pu voir ma mère et mon frère se battre dans un jeu gonflable!





It was an awesome birthday! :)
C'était une fête magique! :)

Rendez-vous sur Hellocoton !

2 comments:

  1. You're realy talented Maude!
    Seriously i'm impress!

    ReplyDelete
  2. Very pretty dress! That pattern is on my wishlist!

    ReplyDelete