Friday, May 29, 2015

“Now that I look back, I don't know why I was so stressed about it all this time. Funny how sometimes you worry a lot about something and it turns out to be nothing.” - R.J. Palacio


(***En français plus bas***)                        You can click on every pictures for their sources! 
                                                                       Vous pouvez cliquer sur les photos pour les sources!

***SORRY IN ADVANCE for the weird angles of my pictures. I just don't know how to present a pair of pants without zooming at the wrong places (places that are important for this type of garment)! haha
***DÉSOLÉ EN AVANCE pour les drôles d'angles de mes photos. Je ne sais tout simplement pas comment présenter une paire de pantalons sans faire de zoom aux mauvais endroits (endroits importants pour la création de ce type de vêtement)! haha 

Hello Readers!
I made pants once during the entire time I’ve been sewing (this means almost my entire life as I have started at the age of 8). So since my hand first touched a fabric or my foot pressed the pedal of a sewing machine for the first time, I have never really felt the need to create this type of garment. It’s not necessarily that I am afraid; I just think that without any specific reason, everything can go wrong. You have the fitting issues, the zipper insertion and most of all, the cameltoe that can appear between two stitches from apparently nowhere.
Ok. Maybe I am afraid of sewing pants. It looks so complicated and I have this tendency to hate failing at things. I also wear only blue or black jeans, so I’ve never really felt the urge to create some pants with a fancy print on it because whenever I see a cute fabric, I tend to go for a jacket instead! So when I was walking between the rows of a fabric shop and I saw this superb cotton fabric, I first thought “hey, this could make a cute lined vest!”. Then, all of a sudden, it pumped me : PANTS! What? Really? Printed pants, for me? Is it really my style? I never made any of them, should I go for it? After a couple of questions, I decided to give it a try by finding a simple pattern to start in this new creation of bottoms! BUT when you get too much printed garments in wardrobe, you end up with nothing to wear in the morning because nothing really match. That’s why I’ve decided to buy 2 cute fabrics to create tops to wear with the pants! Such a good idea of mine; I should get those more often (self high-five*).
Bonjour lecteurs!
J’ai fait des pantalons qu’une seule fois depuis que je couds (ce qui veut dire durant pratiquement toute mon existence puisque je couds depuis que j’ai 8 ans). Donc depuis que mes mains ont touché mon premier tissu ou que mon pied à enfoncer la pédale de machine pour la première fois, je n’ai jamais réellement ressenti le besoin de coudre ce genre de pièce. Ce n’est pas nécessairement que j’en ai peur, mais je pense juste que sans raison spécifique, tout peut aller très mal. Il y a l’ajustement, l’insertion du zipper et surtout, la présence du « cameltoe » qui peut apparaitre entre deux coutures de nulle part.
Ok. Peut-être que j’en ai un peu peur, mais ça semble tellement compliqué et j’ai cette tendance à détester rater ce que j’entreprends! Il y aussi le fait que je ne porte que des jeans bleus ou noirs, donc je n’ai jamais vraiment ressenti le besoin d’avoir des pantalons à imprimés originaux puisqu’à chaque fois que je vois un beau tissu, je pense plutôt à un veston. Donc lorsque je marchais entre deux allées d’un magasin de tissu et que j’ai vu un joli coton imprimé, j’ai d’abord pensé « Oh, ça ferait une belle veste! ». Et tout d’un coup, ça m’a frappé : PANTALONS! Quoi? Vraiment? Des pantalons imprimés, pour moi? Est-ce vraiment mon style? Devrais-je essayer? Après un certain questionnement, j’ai décidé de foncer et de trouver un patron assez facile pour débuter dans la création de bas! MAIS, lorsque vous avez trop de pièces à motifs, vous allez probablement vous retrouver le matin avec rien n’à vous mettre, car rien ne va matcher. C’est donc pour cette raison que j’ai décidé de coudre deux petits hauts pour porter avec le pantalon en question! Une si bonne idée que j’ai eue!    


LET'S START WITH THE TOPS! 
DÉBUTONS AVEC LES HAUTS!


1. The first one is a variation of the Vanessa dress from La République du Chiffon. It is an incredible pattern that I should have bought right when it first came out because it is magical! With the shape of the pattern, you can easily make any kind of alternation that you can imagine. I also saw a lot of tops made from this dress on Instagram or Internet, which can demonstrate the versatile of it. 
All I needed to do was to cut it shorter and to create facings for the neckline and done! Or you can check out Laetitia's tutorial on her blog Conceptu_l that I enjoy reading a bit too much (in french). I think my choice of fabric made it classy even though it's a lot reviling and it can be worn on different occasions, according to my accessories.    
1. Le premier est une variation de la robe Vanessa par La République du Chiffon. C'est un patron incroyable que j'aurais dû acheter à sa sortie puisqu'il est magique! Avec la forme du patron, on peut facilement créer plusieurs modifications en fonction de ce que l'on désire. J'ai d'ailleurs vu plusieurs hauts faits à partir de cette robe sur Instagram et Internet, ce qui en démontre sa versatilité. 
Tout ce que j'ai eu à faire fut de couper le haut plus court et de créer des parementures pour l'encolure et voilà! Vous pouvez toujours aller voir le tuto par Laetitia sur son blog Conceptu_l (que j'adore beaucoup trop  d'ailleurs). Je crois que le choix du tissu rend le haut quand même classe malgré qu'il soit assez révélateur et il peut être porté selon diverses actions tout dépendant des accessoires. 


The facts :
Fabric : Heavyweight Knit
Pattern: Vanessa Dress (République du chiffon) 
Year2015
NotionsNone!


Les faits : 
Tissu : Tricot assez épais
Patron : Robe Vanessa (République du Chiffon)
Année : 2015
Notions : Aucun!


Necklace/Collier = H&M, Shoes/Souliers = Aldo, Coat/Manteau = Mexx


2. For the second top, I wanted to create something like the Marthe from La République du Chiffon (yes, them again!). Looking at the pattern, I knew I could create something out of my pattern stash without having to buy another pattern (even if I might buy it anyway in a near future). When don't introduce it anymore, the free Plantain pattern from Deer&Doe was used! I already made a lot of versions of it, but never thought about adding a gathered rectangle at the bottom. And the fabric that I used!!! Man, it's soft. Like crazy I-never-want-to-take-it-off-even-at-30-celcius-degrees-outside! The perfect combination between a cozy fabric and a cozy pattern. Couldn't ask for more. 
2. Pour le deuxième haut, j'ai voulu créer quelque chose ressemblant à la Marthe de la République du Chiffon (oui, eux encore!). En regardant le patron, je savais que je pouvais créer quelque chose à partir des patrons que je possède déjà sans avoir à en acheter un de plus (même si je risque de l'acheter pareil au final!). On ne l'introduit plus, le Plantain, patron gratuit de Deer&Doe fut ici utilisé! J'en ai déjà fait plusieurs versions, mais jamais je n'avais pensé à y ajouter un rectangle froncé au bas. Et le tissu... Il est tellement trop confortable! Du genre je-ne-veux-pas-le-quitter-même-à-30-degrés-celsius-dehors. La combinaison parfaite du patron confortable et du tissu trop doux. On ne peut rêver de mieux!   


The facts :
Fabric : Knit 
PatternPlantain by Deer & Doe
Year: 2014
Notions: None!

Les faits : 
Tissu : Tissu extensible
Patron : Le t-shirt Plantain par Deer & Doe
Année : 2014
Notions : Rien!


NOW FOR THE PANTS (Because they are the main garment of this post!)
MAINTENANT POUR LES PANTALONS (Parce que c'est la pièce principale de l'article!)


You just saw them a bit in every picture, but the attention wasn't there... What's the fuss about? Well, let me tell you that I was pretty happy to find an EasyBurda Magazine in my fabric stash with a cute pair of pants. Instead of having to sew a zipper, you only insert an elastic at the waist. I mean, let's talk easy! I wanted to start with the easiest pattern to concentrate on the fitting first (one step at the time as my dad would say!). The fabric in itself is very stretchy so I knew I was going to grade down a size. I guess I did the right thing because they fit perfectly! I didn't sew any pockets in the back because I was aware of the print, realizing only at the end that it was matching, so I could have totally sew back pockets! Good thing, I have two in the front (at least!). 
I'm completely in love with them, they fit super well (especially from the back haha) and even if these are my first printed pants, I will be able to wear them daily (thanks to my tops!). I got lucky enough to match the print almost everywhere even if I didn't think about it while I was cutting my pieces. I want many many more now! It will become an addiction.  
Vous venez de les voir dans les récentes photos, mais sans que l'accent y soit... Qu'en est-il alors? Et bien, laissez-moi vous dire que je suis bien contente d'avoir trouvé un magazine BurdaFacile avec un patron très joli pour créer des pantalons. Au lieu d'y coudre une fermeture éclaire, on y insère un élastique, tout simplement! Je voulais débuter avec quelque chose de très simple pour pouvoir me concentrer sur l'ajustement au corps (une étape à la fois comme dirait mon père!). Le tissu en lui-même est très élastique alors je savais que j'allais descendre d'une taille. Je pense avoir fait le bon choix, car ils me font parfaitement! Je n'ai pas cousu de poches arrières à cause de l'imprimé, mais je n'ai réalisé qu'à la fin que j'ai tout de même réussit à aligner le tout donc j'aurais très bien pu coudre cesdites poches! Au moins, j'en ai deux en avant. 
Je suis complètement en amour avec ces pantalons car ils me vont trop bien (spécialement du dos haha) et même si c'est ma première à motif, je vais être apte à les porter quotidiennement (merci à mes hauts!). J'ai d'ailleurs été assez chanceuse pour faire des raccords de tissus presque partout, sans y avoir pensé du tout en coupant mes pièces. Maintenant, j'en veux tout plein! Une vraie dépendance!  

The facts:
Fabric : Extensible cotton
Pattern: 2A from the EasyBurda Magazine, Spring/Summer 2012
Year: 2014
Notions: Elastic

Les faits : 
Tissu : Coton extensible
Patron : 2A dans le magazine BurdaFacile Printemps/Été 2012
Année : 2014
Notions : Élastiques





Because sometimes, you should get out of your comfort zone too and sew a little something that makes you a bit uncomfortable. You might be surprise. Just like me, you could create a must for your wardrobe! So, what do you guys think? 
Parce que parfois, vous devriez sortir de votre zone de confort aussi et coudre un petit quelque chose qui vous rend un peu inconfortable. Qui sait. Peut-être que, comme moi, vous allez créer une pièce maitresse pour votre garde-robe! Alors, qu'en pensez-vous? 
Rendez-vous sur Hellocoton !

Wednesday, May 27, 2015

“Suddenly, I felt so helpless. If I hated the crowds but also my own company, where did that leave me?” - Sarah Dessen


(***En français plus bas***)                        You can click on every pictures for their sources! 
                                                                       Vous pouvez cliquer sur les photos pour les sources!
Hello Readers!

I can’t count the number of hours I’ve spent behind the screen of my computer during my finals, trying to study, writing texts or just watching American Horror Story to relax a little. This means that the moment I put my foot outside my apartment after my semester, the temperature had drastically changed, passing from a cold sunny day to a sauna/desert kind of heat. Not cool. Especially when I realised that I wasn’t prepared for the hot days, not at all in fact. I had to choose between a visit at the nearest shopping mall or to live in denial. I did go shopping, but seriously, have any of you seen the new trend for women? Lace or cropped tops are not garments I like to wear and I could only find those in stores…. Therefore, I’m now in denial of the outside world and its weather. I mean, I did sew a coat in May! 
Bonjour lecteurs! 
Je ne peux compter le nombre d’heures que j’ai passé derrière mon écran d’ordinateur durant mes finaux, essayant d’étudier, d’écrire des textes ou tout simplement pour écouter American Horror Story pour me détendre un peu. Cela veut donc dire qu’au moment où j’ai mis le pied en dehors de mon appartement après mon semestre, la température avait dramatiquement changée, passant d’une belle journée froide et ensoleillée à une journée semblable à un sauna ou un désert. Not cool. Spécialement après constater que je n’étais pas préparée aux chaudes journées, pas du tout en fait. J’ai donc eu à choisir entre une visite au centre commercial le plus près ou de vivre en déni. Je suis bien allée magasiner, mais sérieusement, avez-vous les nouvelles modes pour les femmes? La dentelle et les tops trop courts ne sont pas des pièces que j’aime porter et je n’ai que trouvé ce genre de vêtement en magasins… Par conséquent, je vis donc en déni du monde extérieur et de sa température. Je veux dire, j’ai bien cousu un manteau en plein mois de mai!   



The story behind this coat is simple: I had the quart coat pattern from Pauline Alice since a while, but I was unable to find the right fabric. One day, she decided to post an article about a variation that she made on the pattern to create a biker jacket. I was already in love with the coat, so seeing her version - perfect for a hotter temperature - was the cherry on top: I ran to the fabric shop and bought a nice cotton fabric that could have been used to create a blazer and turned it into a jacket instead!
The modifications are quite simple and you can follow the instructions on Pauline’s blog to see which pieces have to be cut shorter and to know the placement where you have to sew the zipper instead of the buttons. It was my first time using this pattern and like every other pattern of the company, it was perfect. Yes, the pattern in itself was perfect, it was more the “me” that made it complicated. I don’t know if it was because I wasn’t concentrated enough, but I had to unstitch almost every stitches of this coat. Seriously, I reconnected with my seam ripper and it became my best friend! I also had a huge problem with the sleeves without really know why. The arm circle of the jacket was smaller than the arm circle of the sleeves. I cut them again and realised that I hadn’t been sewing them correctly. That’s what you get when you don’t read the instructions!
When this garment was entirely done, I realized that it is way too short so I will probably wear it open with a scarf or something. I still love it though. And connecting the print of this fabric was almost impossible so I am proud of this one even if it's too short!  
L’histoire derrière ce manteau est simple : je possédais le patron du manteau quart de Pauline Alice depuis quelque temps déjà, mais je ne trouvais jamais le bon tissu. Un jour, elle a publié un article sur une variation qu’elle a fait du patron pour en faire un veston. J’étais déjà en amour avec le patron, alors de voir sa version – parfait pour les températures plus chaudes – fut la cerise sur le gâteau! J’ai couru au magasin de tissu et j’ai acheté un beau tissu en coton que j’aurais pu utiliser pour un blazer pour en faire un veston!
Les modifications sont très simples et il est possible de suivre les instructions sur le blog de Pauline pour voir quelles pièces doivent être coupées et où se trouve l’emplacement du zipper à coudre au lieu des boutons. Ce fut la première fois que j’utilisais ce patron et comme tous les autres patrons de la compagnie, il est parfait. Oui, le patron est en lui-même parfait. C’est plutôt le « moi » qui a rendu le tout plus compliqué. Je ne sais pas si c’est parce que je n’étais pas assez concentrée, mais j’ai eu à découdre presque toutes les coutures que j’ai cousues. Sérieusement, j’ai redécouvert le découseur et il est devenu mon meilleur ami! J’ai également eu un énorme problème avec les manches, car le tour d’épaule du veston était plus petit que celui des manches. Je les ai recoupées et réalisée par la suite que je ne les cousais tout simplement pas correctement. C’est ce que tu as quand tu ne lis pas les instructions! 
Quand le vêtement fut terminé entièrement, je me suis rendu compte qu’il était très court donc je devrai plutôt le porter ouvert avec un foulard par exemple. Reste que je l’aime bien pareil! Surtout qu’avec les raccords impossibles que j’ai eu à y faire, je vais l’aimer ce haut!




The facts :
Fabric : Cotton
Lining : Some soft extensible fabric...
Pattern: Quart Coat by Pauline Alice
Year2015
NotionsFusible interfacing + Zipper 

Les faits : 
Tissu : Coton
Doublure : Un très doux tissu extensible...
Patron : Manteau Quart par Pauline Alice
Année : 2015
Notions : Entoilage thermocollant + Fermeture éclaire 

Voilà! What do you guys think? 
Voilà! Qu'en pensez-vous?


Rendez-vous sur Hellocoton !